طاقة استيعابية造句
造句与例句
手机版
- 81- ولكي تستفيد البلدان من نقل التكنولوجيا، يلزم توافر طاقة استيعابية محلية.
为了从技术转让中获益,需要具备本国吸收能力。 - 93 (81) ولكي تستفيد البلدان من نقل التكنولوجيا، يلزم توافر طاقة استيعابية محلية.
93 (81). 为了从技术转让中获益,需要具备本国吸收能力。 - وعلى وجه الخصوص، يمكن إيجاد طاقة استيعابية إضافية في مجال النقل بتحويل عمليات نقل السلع والبضائع إلى نقلها بواسطة السكك الحديدية.
特别是可以通过利用铁路运输商品来创造额外的运输能力。 - غير أنه، في ضوء ما للأونكتاد من طاقة استيعابية فيما يتعلق بتقديم المساعدة التقنية، يلزم ترتيب الأنشطة حسب أولوياتها.
然而,考虑到贸发会议在提供技术合作方面的承担能力,有必要确定各项活动的轻重缓急。 - فلسجن تاكومبو طاقة استيعابية بنحو 200 1 سجين، إلا أنه كان يُؤوي من السجناء أكثر من ضعف طاقته الاستيعابية بكثير.
Tacumbú监狱只能容纳1,200名囚犯,但是实际关押人数远远超出它的两倍。 - وأفادت سبعة بلدان() بأنها ليست لديها طاقة استيعابية محددة للسجن، ولكنها تعتبر أن طاقة استيعابية تتراوح بين 7 و10 أمتار مربعة طاقة كافية.
有7个国家报告称它们没有固定的监狱容纳能力,但认为7-10平方米是适宜的。 - وأفادت سبعة بلدان() بأنها ليست لديها طاقة استيعابية محددة للسجن، ولكنها تعتبر أن طاقة استيعابية تتراوح بين 7 و10 أمتار مربعة طاقة كافية.
有7个国家报告称它们没有固定的监狱容纳能力,但认为7-10平方米是适宜的。 - وبالاستعانة بأموال البرنامج، ستحول هذه المرافق تدريجياً إلى مرافق سكنية عصرية ذات طاقة استيعابية متدنية، يشدد فيها على نهج فردي وتؤخذ فيها بعين الاعتبار قدرات المستفيدين منها().
利用方案资金,此种机构将逐步转型为低容量、强调独立方式且考虑到使用者能力的寄宿制机构。 - ٣١- وينبغي للمنظمات المانحة أن تنظر في خطر إعاقة المبادرة المحلية، خاصة في توفير التمويل المعزز بضمانات، نتيجة للتمويل المفرط في الحاﻻت التي ﻻ توجد فيها طاقة استيعابية كافية.
捐助组织应考虑到在吸收能力不足的情况下过度供应资金可能抑制地方主动性的风险,尤其是在提供抵押融资时要考虑到这种风险。 - إلا أنه ينبغي لهذه الحكومات نفسها أن تدرك أنه عندما تستثمر في توفير طاقة استيعابية جديدة للمطارات، فهي تستثمر أيضا في الاعتماد المستقبلي على السفر لمسافات طويلة، وجميع ما يصاحب ذلك من تأثيرات على استخدام النفط وعلى المناخ.
但这些政府应该认识到,当他们投资兴建新机场时,也是在投资于未来对长途旅行的更多依赖,由此也将对使用石油和气候带来影响。 - وبالنظر إلى أن عدد الأطفال في الفئة العمرية 12-14 سيزيد في الفترة لغاية عام 2010، تتوقع الحكومة أن تكون هناك طاقة استيعابية كافية على المستوى الإعدادي لمواجهة الأعداد المتزايدة، شريطة حدوث انخفاض في هذا العدد للتلاميذ الذين تجاوزوا السن المقرر().
鉴于2010年前,12-14岁年龄组的儿童数量会不断增多,政府预测,初中将有充足的能力解决不断增长的儿童数量,前提是,超龄儿童人数下降。 - 29- وفيما يخص السؤال المتعلق بما إن كانت طاقة السجن الاستيعابية الحالية في البلدان المجيبة مُحدّدة على أساس إتاحة حد أدنى قياسي من الحيز في مكان الإقامة لكل سجين، أفاد 12 بلد() بأن لديها طاقة استيعابية مُحدّدة تتراوح ما بين مترين مربعين و8 إلى 10 أمتار مربعة.
关于目前监狱的容纳能力是否固定以使每个囚犯享有最低标准的住宿面积的问题,有12个国家所报告的固定容纳能力从2平方米到8-10平方米不等。 - وفقاً للمعلومات التي قدمتها الدولة الطرف، يصل عدد نزلاء السجون إلى 671 21 سجيناً مقابل طاقة استيعابية تبلغ 000 9 سجين - مما يؤثر سلباً على الظروف الأخرى في السجون.
但委员会也对监狱内严重的过度拥挤问题表示关切----根据缔约国提供的资料,犯人总数高达21,671人,而监狱承载量则仅为9,000人----此问题还将对其他监狱条件产生不利影响。 - إلا أنه نظر إلى النجاح الذي حققه مؤخرا نظام النقل السريع بالحافلات في غوانغزو يتضح جليا أن نظام النقل السريع بالحافلات الشامل المخطط جيدا يمكنه تحمل طاقة استيعابية من الركاب بنفس قدر خدمات السكك الحديدية مع القيام باستثمارات رأسمالية أقل وفي فترة زمنية أقصر.
不过,随着广州公共汽车快速交通系统最近的建成,显而易见的是,一个精心设计的综合性公共汽车快速交通系统可以容纳与铁路一样多的乘客,而资金投入少,时间也短。
如何用طاقة استيعابية造句,用طاقة استيعابية造句,用طاقة استيعابية造句和طاقة استيعابية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
